5月24日,中医药文化国际传播与人才培养会议在湖北武汉举行。本次会议由湖北中医药大学联合华语教学出版社共同举办,来自中国外文局、华语教学出版社、国内多所中医药高等院校及出版机构的专家学者齐聚一堂,共商中医药文化国际传播路径与国际化人才培养模式,助力中医药文化更好走向世界。
中国外文局国际合作部协同协作处(重大活动办公室)处长谢鹏在致辞中指出,推动中医药文化国际传播,是增强中华文化软实力、促进文明互鉴的重要举措。他希望各方以此次会议为契机,深化合作、凝聚共识,打造中医药国际传播新格局。
华语教学出版社副社长贾巍巍表示,将发挥语言出版与国际传播优势,积极推动中医药术语标准化、内容精品化、传播数字化,为中医药文化“出海”提供坚实的出版支撑。
湖北中医药大学副校长王彦春表示,此次会议为中医药文化国际传播与人才培养搭建了宝贵的交流平台,期待与会专家积极分享经验、扩大合作,携手探索新路径、新模式。

会议开幕式
会上,“中华医药文化传播中心”签约仪式正式举行。湖北中医药大学与中国对外书刊出版发行中心、华语教学出版社签署合作协议,各方将依托平台优势,通过“产学研”深度融合,推动中华学术研究成果的外译与国际传播,共同打造具有国际影响力的中医药文化传播平台。同时,第八届“时珍杯”全国中医药翻译大赛也正式启动。

“中华医药文化传播中心”签约仪式

第八届“时珍杯”全国中医药翻译大赛启动仪式
在主旨发言环节,华语教学出版社外语分社社长刘文以《生成式AI赋能新型外语教育资源建设与数字教材出版》为题,围绕国家教育数字化政策、生成式AI教学应用、数字教材编写与出版等内容进行交流,为中医药文化的国际表达与数字化传播提供了新思路。
圆桌论坛期间,与会嘉宾还围绕中医药外语教材开发、数字化教学资源建设、复合型人才培养模式创新等议题展开深入研讨。
本次会议的成功举办,进一步增强了湖北中医药大学与国家级外宣平台、出版机构及兄弟高校的协同联动,搭建起中医药文化国际传播与人才培养的沟通桥梁,为推动中医药文化走向世界、构建中医药国际传播话语体系奠定了坚实基础。
(通讯员汪茜)
人已打赏
免责声明
特别声明:本文为“长江号”作者上传并发布,仅代表该作者观点。长江云仅提供信息发布平台。
暂无评论,快来抢沙发~